竟然是透过光,才能发现这个小秘密。
上面的字很小,是一句法文“J’ai envie de rire avec toi”
我渴望随你一起笑。
忽然,宋心然想起什么般,他将每一张画都一一拿出来,在灯光下细看。
而每一张,都有小小的诗句。
J’AI ENVIE DE VIVRE AVEC TOI我欲与你一起生活
J’ai envie de vivre avec toi我渴望与你一起生活
J’ai envie de rester avec toi我渴望与你耳鬓斯摩
Toute la vie, de rester avec toi一辈子,与你耳鬓斯摩
Toute la vie, toute la vie, toute la vie一辈子,一辈子,一辈子
J’ai envie de chanter quand tu chantes我渴望歌唱当你歌唱时
J’ai envie de pleurer quand tu pleures我渴望哭泣当你哭泣时
J’ai envie de rire quand tu ris我渴望笑当你笑时
Quand tu ris, quand tu ris当你笑时,当你笑时